۲۵۰ مترجم ایرانی: کتابهایمان را بدون سانسور منتشر میکنیم
۲۵۰ مترجم ایرانی در حمایت از اعتراضات ایران در بیانیه مشترکی نوشتند:«ما از امروز کتابهایی را که این سدها (سانسور) سالها مانع رسیدنشان به شهروندان شدهاند از هر راهی که بتوانیم بدون سانسور منتشر خواهیم کرد.»
آنان همچنین تاکید کردند که اعتراضات جاری در ایران «به ما میآموزد، به عقب بازنخواهیم گشت و کوششمان را برای رسیدن به آزادی دوچندان میکنیم و به ایجاد روزنههای نو برای درهمشکستن سدهای سانسور برخواهیم خاست.»
داریوش آشوری، عبدالله کوثری، سروش حبیبی، بابک احمدی، خشایار دیهیمی، عباس میلانی، بهمن شعلهور، مراد فرهادپور، پیروز سیار، ع. پاشایی، علیاصغر حداد، فرزانه طاهری، عباس مخبر، مهدی غبرایی، محمدرضا پارسایار، محمود حدادی و احمد پوری، از مترجمانی هستند که بیانیه اخیر را امضا کردهاند.